30-й сонет Шекспіра в перекладі Д. Паламарчука (до проблеми перетворення поетичного тексту)

Пермінова, А. О. (2004) 30-й сонет Шекспіра в перекладі Д. Паламарчука (до проблеми перетворення поетичного тексту). ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (23). pp. 189-191.

[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (125kB) | Preview

Abstract

Предметом статті є порівняльний аналіз 30-го сонету У. Шекспіра з перекладом Д. Паламарчука. Аналіз робиться на трьох рівнях: форми, змісту та естетичного враження. Вводиться поняття перекладу-перестворення та на основі аналізу робиться висновок: такий переклад є перестворенням.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature > PR English literature
Depositing User: М.С. Микитенко
Date Deposited: 23 Jan 2009 11:09
Last Modified: 14 Aug 2015 19:08
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/2558

Actions (login required)

View Item View Item