Чала Ю. П. (2005) Переклад культурно-маркованих поетонімів: соціо-семіотичний підхід. ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (23). С. 215–217.
|
PDF
- Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (130kB) | Preview |
Анотація
У статті розглядаються засоби передачі культурно-маркованих одиниць художнього тексту – поетонімів (топонімів та антропонімів) у перекладі з англійської мови на українську.
Тип ресурсу: | Стаття |
---|---|
Класифікатор: | P Мова та література > PE Англійська мова |
Користувач: | Н.М. Цмех |
Дата подачі: | 23 Січ 2009 11:09 |
Оновлення: | 14 Серп 2015 19:08 |
URI: | http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/2560 |
Actions (login required)
![]() |
Оглянути опис ресурсу |