Переклад власних назв у циклі романів Джорджа Мартіна «Пісня льоду та полум’я»

Лихотворик Є. В. (2022) Переклад власних назв у циклі романів Джорджа Мартіна «Пісня льоду та полум’я». In: Littera scripta manet (збірка студентських наукових праць). Житомирський державний університет імені Івана Франка, Житомир, С. 72–76.

[img]
Preview
Текст
Download (725kB) | Preview

Анотація

Актуальність дослідження детермінується важливістю вивчення та дослідження власних назв у творах художнього стилю. Власні назви несуть в собі частку історії, культури та традиції країни, якій вони належать, тому еквівалентна передача сенсу та змісту власних назв залишається актуальною проблемою у сьогоднішньому перекладознавстві.

Тип ресурсу: Розділ книги
Ключові слова: власні назви, перекладознавство
Класифікатор: P Мова та література > PE Англійська мова
Відділи: Інститут іноземної філології > Кафедра англійської філології та перекладу
Користувач: Тетяна Пушкар
Дата подачі: 14 Груд 2022 18:41
Оновлення: 14 Груд 2022 18:43
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/35430

Actions (login required)

Оглянути опис ресурсу Оглянути опис ресурсу