eprintid: 1824 rev_number: 25 eprint_status: archive userid: 33 dir: disk0/00/00/18/24 datestamp: 2008-11-11 09:52:50 lastmod: 2015-08-14 17:12:42 status_changed: 2008-11-11 09:52:50 type: article metadata_visibility: show item_issues_count: 0 title: "Аnnabel Lee" E.A. По в перекладі Максима Стріхи (до проблеми перекодування поетичного тексту) language: ukraine abstract: У статті здійснено порівняльний аналіз вірша Едгара По "Annabel Lee" з перекладом М. Стріхи. Аналіз проведено на трьох рівнях – форми, змісту та стилю – з метою ілюстрації поняття перекладу-перекодування. creators_name: Пермінова, А. О. ispublished: pub subjects: PN full_text_status: public date: 2006 date_type: published publication: ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка number: 28 pagerange: 176-178 refereed: TRUE citation: Пермінова, А. О. (2006) "Аnnabel Lee" E.A. По в перекладі Максима Стріхи (до проблеми перекодування поетичного тексту). ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (28). с. 176-178. document_url: http://eprints.zu.edu.ua/1824/1/06paopms.pdf