eprintid: 2006 rev_number: 37 eprint_status: archive userid: 23 dir: disk0/00/00/20/06 datestamp: 2008-11-09 08:41:43 lastmod: 2015-08-14 17:38:17 status_changed: 2008-11-09 08:41:43 type: article metadata_visibility: show item_issues_count: 0 title: Шляхи збереження авторських імплікацій та національного колориту при відтворенні реалій із романів Ю. Андруховича англійською та польською мовами language: ukraine abstract: Статтю присвячено дослідженню особливостей відтворення в перекладах на англійську та польську мови реалій із романів Ю. Андруховича "Рекреації" та "Московіада". На основі аналізу текстів оригіналів, акцентовано зв’язок між авторським задумом та його вербальним втіленням. З огляду на цю єдність доведено важливість для адекватності передачі смислу першотвору здійснення в окремих випадках поділу реалій у практиці перекладу не лише на зовнішні та внутрішні, але й на свої та чужі. creators_name: Нечипоренко, М. Ю. ispublished: pub subjects: PG subjects: PE full_text_status: public date: 2007 date_type: published publication: ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка number: 34 pagerange: 207-213 refereed: TRUE citation: Нечипоренко, М. Ю. (2007) Шляхи збереження авторських імплікацій та національного колориту при відтворенні реалій із романів Ю. Андруховича англійською та польською мовами. ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (34). с. 207-213. document_url: http://eprints.zu.edu.ua/2006/1/15.pdf