eprintid: 40289 rev_number: 20 eprint_status: archive userid: 9059 dir: disk0/00/04/02/89 datestamp: 2024-06-20 08:25:54 lastmod: 2024-06-20 08:33:38 status_changed: 2024-06-20 08:25:54 type: article metadata_visibility: show title: Запозичена метрологічна лексика в північноукраїнських пам’ятках XVI–XVII ст. language: ukraine abstract: Отже, оскільки в XVI–XVII ст. ще не існувало єдиної метричної системи, то в пам’ятках виявляємо різноманітні назви на позначення одиниць виміру. Серед іншомовної лексики найбільше виявлено германізмів та латинізмів, котрі найчастіше проникала через польське посередництво, уживаються також запозичення з грецької, тюркських, польської, литовської мов. Причина розгалуженої метрологічної системи (як автохтонні, так і запозичені назви) XVI–XVII ст. пояснюється тим, що переважна кількість одиниць цієї системи вживалася лише з конкретними речами, предметами, рідинами, наприклад, фаска використовувалася в основному для виміру масла, літра визначала вагу шовку або золотої пряжі, рызы – паперу тощо. Із аналізованих вище лексем в активному вжитку збереглися назви центнер, літра, сума, низка перейшла до пасивного фонду або функціонує в сучасних говорах: клумак, кварта, фунтъ. creators_name: Титаренко, В. М. ispublished: pub subjects: P1 subjects: PA full_text_status: public date: 2024 date_type: published publication: Українська мова та культура в сучасному гуманітарному часопросторі: аспекти міжмовної комунікації та формування комунікативної компетентності сучасного фахівця pagerange: 70-74 refereed: TRUE citation: Титаренко, В. М. (2024) Запозичена метрологічна лексика в північноукраїнських пам’ятках XVI–XVII ст. Українська мова та культура в сучасному гуманітарному часопросторі: аспекти міжмовної комунікації та формування комунікативної компетентності сучасного фахівця. с. 70-74. document_url: http://eprints.zu.edu.ua/40289/1/Tytarenko.pdf