Адекватність відтворення розмовно-силенційного функціонування трьох крапок в українському перекладі роману П. Модіано "Неділі в серпні"

Білас, А. А. (2014) Адекватність відтворення розмовно-силенційного функціонування трьох крапок в українському перекладі роману П. Модіано "Неділі в серпні". Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. с. 160-165. ISSN 2076-6173

[img]
Перегляд
Text
Download (231kB) | Перегляд

Опис

У статті представлено проблематику функціонального аспекту трьох крапок у розмовному дискурсі та розкрито сутність їхнього розмовно-силенційного функціонування у художньому тексті. З’ясовано природу експресивного використання трьох крапок у мовленні героїв у творах П. Модіано. Обґрунтовано пунктуаційно-стилістичну домінантність трьох крапок у романі П. Модіано "Неділі в серпні". Зіставний аналіз оригіналу й українського перекладу досліджуваного роману виявив методи і засоби передачі функціонального навантаження трьох крапок першотвору, що сприятиме пошуку оптимальних способів відтворення у перекладі пунктуаційного вираження змістової та, особливо, експресивної інформації оригіналу, зокрема в умовах сучасної тісної міжмовної і міжкультурної комунікації.

Тип елементу : Стаття
Ключові слова: три крапки, розмовно-силенційне функціонування, експресивність, оригінал, переклад, спосіб
Теми: L Освіта > L Освіта (Загальне)
Користувач, що депонує: Руслана Іщук
Дата внесення: 13 Лист 2014 13:09
Останні зміни: 15 Серп 2015 10:14
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/13980

Actions (login required)

Перегляд елементу Перегляд елементу