Ресурси де є установа Інститут філології і журналістики > Кафедра слов’янської і германської філології та перекладу" і є рік 2012

перехід на Верхній рівень
Виберіть формат: [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Групувати за: Автор | Тип ресурсу | Не групувати
Перейти до: Б | В | М | П
Кількість ресурсів: 7.

Б

Башманівський О. Л. (2012) Фразеологічні одиниці вживані підлітками у контексті соціальної диференціації мовних одиниць американського варіанту англійської мови. Теоретична і дидактична філологія: Збірник наукових праць (13). С. 70–74.

Башманівський О. Л. (2012) Особливості комунікативного перекладу трагедії ″Король Лір″ В. Шекспіра Максимом Рильським. Літературно-мовознавчі студії. Київський національний університет ім. Т. Г. Шевченка. С. 22–26.

В

Вигівський В. Л. (2012) Евфемізація прямого найменування як засіб реалізації мовленнєвого впливу (на матеріалі англомовної військової лексики). Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка (64). рр. 158-162. ISSN 2076-6173

Войналович А. М., Недашківська Т. Є. (2012) Поняття лексико-семантичної групи «житло» в мовній картині світу українців. Житомирський державний університет імені Івана Франка.

М

Макарова О. Ю. (2012) Odzwierciedlenie ukraińsko-polskich kontaktów językowych w owruckiej księdze grodzkiej z 1678 r. Rozprawy Komisji Językowej ŁTN, LVIII. С. 201–208.

Мельник М. В. (2012) Блог как жанр интернет-коммуникации. Система і структура східнослов’янських мов: збірник наукових праць (5). С. 216–223.

П

Приймак А. М. (2012) ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ И ОЦЕНОЧНОСТЬ В ДНЕВНИКОВОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ДНЕВНИКОВ Л.Н. ТОЛСТОГО). Система і структура східнослов’янських мов: зб. наук. праць (4). С. 250–255.

Цей список був створений Tue Jul 1 08:55:23 2025 EEST.