"Лекарство на оспалый оумыслъ человчїй" - пам’ятка української мови та мистецтва перекладу

Радомська Світлана (2009) "Лекарство на оспалый оумыслъ человчїй" - пам’ятка української мови та мистецтва перекладу. Волинь-Житомирщина. Історико-філологічний збірник з регіональних проблем (19). С. 184–207.

[img]
Preview
Текст
Download (3MB) | Preview

Анотація

У публікації представлено десять сторінок транслітерованого тексту стародруку 1607 року з Острозької друкарні «Лкарство на оспалый оумыслъ чоловчїй». Унікальність цієї пам’ятки в тому, що упорядник поряд із церковнослов’янськими текстами (двома «Словами» Іоана Златоуста та «Тестаментом» візантійського імператора Василія сину Льву) подав власний переклад тогочасною літературно-писемною «руською» мовою.

Тип ресурсу: Стаття
Ключові слова: пам’ятка, українська мова, мистецтво перекладу, церковно-слов’янські тексти, транслітерований текст
Класифікатор: P Мова та література > PG Слов'янська група мов, Балтичні мови, Албанські мови і література > Українська
Відділи: Інститут філології і журналістики > Кафедра української мови та методики її навчання
Користувач: Користувачі 1471 не знайдено.
Дата подачі: 28 Лют 2015 08:56
Оновлення: 28 Лют 2015 08:56
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/15986

Actions (login required)

Оглянути опис ресурсу Оглянути опис ресурсу