Романюга Н. В.
(2008)
Відтворення метафоричної образності при перекладі української прози англійською мовою (на матеріалі оповідання В. Винниченка "Голод").
ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (38).
С. 217–220.
Опис
статті розглядається проблема еквівалентності метафоричної образності при перекладі з української мови на англійську. Наводяться основні стилістичні прийоми перекладу метафор. Визначаються засоби передачі авторської метафоричної образності в оповіданні В.К. Винниченка англійською мовою, зокрема переклад з частковою заміною образу.
Actions (login required)
 |
Оглянути опис ресурсу |