Відтворення метафоричної образності при перекладі української прози англійською мовою (на матеріалі оповідання В. Винниченка "Голод")

Романюга, Н. В. (2008) Відтворення метафоричної образності при перекладі української прози англійською мовою (на матеріалі оповідання В. Винниченка "Голод"). ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (38). pp. 217-220.

[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (141kB) | Preview

Abstract

статті розглядається проблема еквівалентності метафоричної образності при перекладі з української мови на англійську. Наводяться основні стилістичні прийоми перекладу метафор. Визначаються засоби передачі авторської метафоричної образності в оповіданні В.К. Винниченка англійською мовою, зокрема переклад з частковою заміною образу.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Depositing User: Н.М. Цмех
Date Deposited: 08 Dec 2008 12:18
Last Modified: 14 Aug 2015 18:51
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/2424

Actions (login required)

View Item View Item