Значення інтертекстуальності для перекладу сценічних текстів гумористичного характеру (на матеріалі німецькомовних скетчів)

Пономаренко, Л. В. (2009) Значення інтертекстуальності для перекладу сценічних текстів гумористичного характеру (на матеріалі німецькомовних скетчів). ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (48). pp. 202-205.

[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (138kB) | Preview

Abstract

У статті розглядається роль інтертекстуальності для перекладу сценічних текстів гумористичного характеру, структура сценічного твору, поняття театрального тексту, а також взаємодія вербальних та невербальних засобів вираження в контексті інтертекстуальності та їх значення для перекладу. Викладене іллюструється за допомогою аналізу перекладності короткого тексту скетчу, призначеного для постановки.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature > PD Germanic languages
Depositing User: Л. А. Лупаренко
Date Deposited: 21 Dec 2009 11:44
Last Modified: 14 Aug 2015 21:05
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/3831

Actions (login required)

View Item View Item

Downloads

Downloads per month over past year

View more statistics