Шляхи збереження авторських імплікацій та національного колориту при відтворенні реалій із романів Ю. Андруховича англійською та польською мовами

Нечипоренко М. Ю. (2007) Шляхи збереження авторських імплікацій та національного колориту при відтворенні реалій із романів Ю. Андруховича англійською та польською мовами. ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка (34). С. 207–213.

[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (168kB) | Preview

Анотація

Статтю присвячено дослідженню особливостей відтворення в перекладах на англійську та польську мови реалій із романів Ю. Андруховича "Рекреації" та "Московіада". На основі аналізу текстів оригіналів, акцентовано зв’язок між авторським задумом та його вербальним втіленням. З огляду на цю єдність доведено важливість для адекватності передачі смислу першотвору здійснення в окремих випадках поділу реалій у практиці перекладу не лише на зовнішні та внутрішні, але й на свої та чужі.

Тип ресурсу: Стаття
Класифікатор: P Мова та література > PG Слов'янська група мов, Балтичні мови, Албанські мови і література
P Мова та література > PE Англійська мова
Користувач: К.Ю. Маніло
Дата подачі: 09 Лист 2008 08:41
Оновлення: 14 Серп 2015 17:38
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/2006

Actions (login required)

Оглянути опис ресурсу Оглянути опис ресурсу