Дячук Н. В. (2017) Перекладацькі стратегії як елемент формування творчого профілю майбутнього перекладача. Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» : збірник наукових праць. (66). С. 34–36.
|
Текст
Download (419kB) | Preview |
Анотація
У статті увагу зосереджено на взаємозв’язок перекладацьких стратегій з творчим профілем майбутнього перекладача. У роботі обґрунтовано психологічні особливості креативної природи перекладу. У дослідженні емпірично підтверджено твердження про кореляцію особистісних рис майбутнього перекладача з застосуванням перекладацьких стратегій. Виділено групи досліджуваних із переважанням комбінаторних стратегій, із домінуванням стратегій аналогізування та з переважанням реконструктивних технік. Результати емпіричного дослідження із застосуванням трьох факторів Кетела засвідчили міцні кореляційні зв’язки між особистісними рисами перекладачів та ступенем індивідуальної креативності.
Тип ресурсу: | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | перекладацькі стратегії, творчий профіль, особистісні риси, перекладацькі трансформації, індивідуальна креативність. |
Класифікатор: | P Мова та література > P Філологія. Лінгвістика P Мова та література > PE Англійська мова |
Відділи: | Інститут іноземної філології > Кафедра англійської мови та прикладної лінгвістики |
Користувач: | Оксана Мозговенко |
Дата подачі: | 29 Січ 2019 13:30 |
Оновлення: | 01 Лют 2021 21:42 |
URI: | http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/28023 |
Actions (login required)
![]() |
Оглянути опис ресурсу |