Перекладацькі засоби відтворення інвективи у дитячому творі (на матеріалі чарівних казок Роальда Дала)

Миколишена Т. В. (2016) Перекладацькі засоби відтворення інвективи у дитячому творі (на матеріалі чарівних казок Роальда Дала). Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка (2 (84)). С. 88–94. ISSN 2076-6173

[img]
Preview
Текст
Download (618kB) | Preview

Анотація

Стаття присвячена аналізу інвективи та засобів її вербалізації у дитячому творі на прикладі чарівних казок одного з найвидатніших митців сучасної художньої літератури Роальда Дала. Неповторність його індивідуального стилю, такого несхожого на стиль традиційної повчальної дитячої літератури, полягає у порушенні мовних та культурних норм, зокрема шляхом використання інвективи. У статті представлено лінгвостилістичний аналіз перекладацьких рішень, спрямованих на адекватну передачу мовою перекладу смислового навантаження та експресивності інвективи з метою перетворення її у домінанту перекладу.

Тип ресурсу: Стаття
Ключові слова: інвектива, індивідуальний стиль, дитяча література, перекладацьке рішення, домінанта ідіостилю
Класифікатор: L Освіта > LB Теорія і практика освіти
Користувач: Користувачі 2944 не знайдено.
Дата подачі: 30 Жовт 2016 09:52
Оновлення: 30 Жовт 2016 09:54
URI: http://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/22300

Actions (login required)

Оглянути опис ресурсу Оглянути опис ресурсу