Вгору на рівень |
Свириденко, І. М., Анхим, О. І., Анхим, М. М. (2023) Інструктивно-методичні матеріали до організації самостійної та індивідуальної роботи обов’язкової освітньої компоненти «Навчальна практика з німецької мови» для здобувачів другого (магістерського) рівня вищої освіти. ЖДУ ім Івана Франка, Житомир.
Анхим, О. І., Анхим, М. М. (2023) Бертольт Брехт і транснаціональний театр. Брехтівський часопис (Brecht-Heft): статті, есе, переклади (9). с. 14-24. ISSN 2303-9612
Анхим, М. М., Анхим, О. І. (2023) Літературна багатомовність у романі Мар’яни Гапоненко «Хто така Марта?». Вчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія: Філолологія. Журналістика, 34(73) (1). с. 132-137. ISSN 2710-4656
Анхим, О. І., Анхим, М. М. (2022) Бертольт Брехт і Гельмут Байєрль: теоретична та практична інтерпретація. Брехтівський часопис (Brecht-Heft): статті, есе, переклади (8). с. 7-15. ISSN 2303-9612
Анхим, М. М. (2020) Особливості каузальних відношень (на матеріалі німецькомовних паремій). Філологічні науки в умовах сучасних трансформаційних процесів: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції: м. Львів, 13–14 листопада 2020 року.. с. 87-89.
Анхим, М. М. (2019) Динаміка як ядро каузальних відношень (на матеріалі німецькомовних паремій). Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень». с. 47-48.
Анхим, О. І., Анхим, М. М. (2019) Ефект очуження: Бертольт Брехт і Гельмут Байєрль. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Філологічні науки (90). с. 43-49. ISSN 2663-7642