Пермінова А. О. (2008) 19-й та 12-й сонети Шекспіра в перекладі Д. Паламарчука (до питання механізмів перекладу поетичного твору). ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 38. С. 212–216.
Preview
2.pdf
Завантажити (137kB) | Preview
Анотація
У статті подано визначення двом механізмам перекладу за класифікацією автора (перекодування та перестворення), проведено порівняльний аналіз оригінального тексту 19 і 12 сонетів Шекспіра та їх перекладу українською Д. Паламарчука, а також зроблено висновок щодо використання механізмів перекладу (перекодування і перестворення).
Тип ресурсу: | Стаття |
---|---|
Класифікатор: | P Мова та література > PN Література (Загальне) |
Користувач: | В.В. Васильчук |
Дата подачі: | 09 Груд 2008 12:57 |
Оновлення: | 14 Серп 2015 18:47 |
URI: | https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/2391 |
ДСТУ 8302:2015: | Пермінова А. О. 19-й та 12-й сонети Шекспіра в перекладі Д. Паламарчука (до питання механізмів перекладу поетичного твору). ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка. 2008. № 38. С. 212–216. |