Чужа Тетяна (2007) Непольські джерела роману Генріка Сенкевича "Вогнем і мечем". УКРАЇНСЬКА ПОЛОНІСТИКА. № 3-4. С. 338–350.
SchuzhaT..pdf
Завантажити (372kB) | Preview
Анотація
Стаття присвячена вивченню ролі непольських творів ("Опису України..." Г.Л. де Боплана, "Літопису..." С. Величка і "Діаріуша" Е.Ляссоти) як джерел контроверсійного у трактуванні Хмельниччини роману Г. Сенкевича з’ясовано специфіку авторських прийомів запозичення, обробки й інкорпорації до тексту джерельної інформації та стилістики. Їхня транспозиція, на відміну від ставропольських пам’яток, мала неінтенційний характер. Матеріал із "Опису України..." дозволив автору сконструювати авантюрний часопростір і топіку роману. Факти з "Діаріуша" було використано при переформулюванні романтичної амбівалентності образу козацтва в бік де романтизацій й деміфологізації, в тому числі з використанням засобів наукової містифікації. З "Літопису..." не лише запозичено фактичні дані, а й за цитовано окремі вислови у рамках адресної літературної полеміки.
Тип ресурсу: | Стаття |
---|---|
Класифікатор: | P Мова та література > PN Література (Загальне) |
Користувач: | Користувачі 440 не знайдено. |
Дата подачі: | 03 Лист 2009 12:08 |
Оновлення: | 14 Серп 2015 20:10 |
URI: | https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/3227 |
ДСТУ 8302:2015: | Чужа Тетяна Непольські джерела роману Генріка Сенкевича "Вогнем і мечем". УКРАЇНСЬКА ПОЛОНІСТИКА. 2007. № 3-4. С. 338–350. |