Копоть Ірина and Міщук-Гілевич Ельвіра (2004) До проблеми перекладу тексту пісні Ф. Шопена "Моя милованка". Українська полоністика. № 1. pp. 215-220.
Preview
Iruna_Kopot@.pdf
Download (268kB) | Preview
Abstract
У статті розглядаються особливості перекладу вокального твору Ф. Шопена "Моя милованка". Аналіз текстового матеріалу свідчить про те, що видатний український музикознавець і поет Борис Тен створив високохудожній переклад.
| Item Type: | Article |
|---|---|
| Subjects: | M Music > M Music |
| Depositing User: | Users 523 not found. |
| Date Deposited: | 04 Dec 2009 22:35 |
| Last Modified: | 14 Aug 2015 23:45 |
| URI: | https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/3630 |
| ДСТУ 8302:2015: | Копоть Ірина and Міщук-Гілевич Ельвіра До проблеми перекладу тексту пісні Ф. Шопена "Моя милованка". Українська полоністика. 2004. № 1. pp. 215-220. |


