Items where Subject is "Russian literature"
-
Library of Congress Subject Areas
(36816)
-
P Language and Literature
(6601)
-
PG Slavic, Baltic, Albanian languages and literature
(817)
- Russian literature (26)
-
PG Slavic, Baltic, Albanian languages and literature
(817)
-
P Language and Literature
(6601)
А
Астрахан Н. І. (2011) Антиномія «російське» - «німецьке» в контексті інтерпретації оповідання В. Набокова «Хмара, озеро, вежа». Волинь філологічна: текст і контекст. Імагологічні виміри національної літератури: зб. наук. пр.. № 12. pp. 14-27.
Астрахан Н. І. (2012) Художественная концепция человека и мира в пьесе А.П. Чехова "Вишневый сад". Русский язык и литература в учебных заведениях. № 5-6. pp. 42-52.
Б
Бондаренко Г. Ф. (2007) Ремарка в художньому світі М. Булгакова. Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Т. 2, № 22. pp. 28-34. ISSN 2227-2844.
Бондаренко Г. Ф. (2004) Притчова матриця в оповіданнях Л. Андреєва про революцію. Проблеми славістики. № 1-4. pp. 51-55.
В
Вуколова В. О. (2008) Сильні позиції роману Ф. М. Достоєвського «Брати Карамазови» як сигнали підтекстової інформації. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 38. pp. 117-120.
Г
Гужанов С. І. (2005) Фразеологія поеми О. Т. Твардовського «Василий Теркин». Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 24. pp. 273-276.
Гужанов С. И. (2004) Фразеологические единицы как средство создания комического в ранней публицистике А. П. Чехова. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 18. pp. 103-107.
К
Калініченко М. М. (2006) Жанрова типологія романів «Мобі Дік, або Білий Кит» Г. Мелвілла та «Злочин і Кара» Ф. М. Достоєвського. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 26. pp. 170-172.
Л
Левицький А. Е., Пилипенко Р. Є. and Калініна Л. В. (2011) Словник термінів міжкультурної комунікації (українська, російська, англійська та німецька мови). [Teaching Resource]
М
Мельник М. В. (2014) Комментарий как жанр Интернет-коммуникации. Система і структура східнослов’янських мов. № 7. pp. 113-117.
Н
Ноткіна Я. О. (2008) Метахудожній коментар як структурна особливість роману «Пушкінський дім» А. Бітова. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 38. pp. 207-211.
О
Оляндер Л. К. (2006) Повістяр – оповідач – наратор у романі М. Булгакова «Мастер и Маргарита»: взаємозв’язок та змістова функція. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 26. pp. 43-46.
П
Приймак А. М. (2004) Зміни семантичної структури слова у щоденникових текстах Л. М. Толстого. Вісник Житомирського педагогічного університету. № 16. pp. 76-78.
Приймак А. М. (2004) Експлікація креативного, імпресивного та комунікативно-емотивного аспектів функціонування оказіоналізмів у щоденникових текстах Л. М. Толстого. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 17. pp. 206-207.
Приймак А. М. (2003) Аналіз щоденникових текстів Л.М. Толстого як осмислення проблеми мовної особистості письменника. Всеукраїнська наукова конференція „Актуальні напрями слов’янської та романо-германської філології”.
С
Сасина В. П. (1998) Словообразовательные компаративные структуры в русской поэзии ХХ века. Вісник Житомирського педагогічного інституту. № 2. pp. 92-99.
Соболевська Г. І. (2006) До питання динаміки жанрових інтерпретацій п’єс А. П. Чехова. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 26. pp. 86-88.
Соболевська Г. І. (2007) Змістоутворююча роль хронотопу в п’єсах А. П. Чехова ("Три сестри"). Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Т. 2, № 22. pp. 149-157. ISSN 2227-2844.
Соболевська Г. І. (2011) «Російська тема» у романі Дж. М. Кутзее «Осінь у Петербурзі». Волинь філологічна: текст і контекст. Імагологічні виміри національної літератури: зб. наук.пр.. № 12. pp. 212-219.
Соболевська Г. І. (2013) До питання про динаміку жанрових інтерпретацій п’єс А. П. Чехова. In: Г. І. Соболевська. Чехов – оповідач та драматург. Попередники та наслідувачі. Наукове видання. Вид-во "Полісся", Житомир, Україна, pp. 166-177.
Соболевська Г. І. (2013) Епізація драми: від О. М. Островського до А. П. Чехова. In: Г. І. Соболевська. Чехов – оповідач та драматург. Попередники та наслідувачі. Наукове видання. Вид-во "Полісся", Житомир, Україна, pp. 131-141.
Соболевська Г. І. (2013) Принципи епізації драми у творчості А. П. Чехова. In: Г. І. Соболевська. Чехов – оповідач та драматург. Попередники та наслідувачі. Наукове видання. Вид-во "Полісся", Житомир, Україна, pp. 142-149.
Соболевська Г. І. (2005) Г. І. Форми вираження авторської суб’єктивності в оповіданні І. Буніна „Легке дихання". Проблеми славістики. № 1-4. pp. 197-202.
Соболевська Г. І. (2008) Епізація драми: від О. М. Островського до А. П. Чехова. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. № 8. pp. 192-197. ISSN 1729-360X.
Соболевська Г. І. (1997) Жанровое своеобразие чеховской повести 1890-х годов. (К вопросу о процессе драматизации прозы). Художественный текст: аспекты изучения (сборник материалов). pp. 11-13.
Х
Хмелінська Р. М. (2004) Лінгвостилістичний аналіз вірша у прозі І. С. Тургенєва «Как хороши, как свежи были розы…». Вісник Житомирського педагогічного університету. № 16. pp. 95-97.


Up a level