Дуброва А. С. and Трофімчук В. М. (2014) Дослідження особливостей перекладу англійських фразеологізмів. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 74. pp. 209-212. ISSN 2076-6173.
41.pdf
Download (242kB) | Preview
Abstract
У статті розглянуто особливості перекладу англійських фразеологізмів. Досліджено основні проблеми
їх перекладу. Визначено основні способи перекладу фразеологічних одиниць: фразеологічний еквівалент,
фразеологічний аналог, дослівний переклад, описовий переклад. Прослідковано різні підходи щодо
принципів класифікації фразеологізмів. Їх переклад є творчим процесом і потребує вміння відшукати
необхідні порівняння і вирази для збереження істинного смислового навантаження тексту перекладу.
Труднощі перекладу пов’язані із певною складністю їх ідентифікації, етноспецифікою та емоційною
насиченістю. У статті проаналізовано фразеологічні відповідності перекладу фразеологічних одиниць,
ідіом і закономірності їх функціонування на сучасному етапі розвитку мови.
| Item Type: | Article |
|---|---|
| Uncontrolled Keywords: | фразеологізми, принципи класифікації, смислове навантаження, фразеологічний аналог, етноспецифіка. |
| Subjects: | P Language and Literature > PE English |
| Depositing User: | Users 2944 not found. |
| Date Deposited: | 23 Jun 2014 14:28 |
| Last Modified: | 15 Aug 2015 10:09 |
| URI: | https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/11781 |
| ДСТУ 8302:2015: | Дуброва А. С. and Трофімчук В. М. Дослідження особливостей перекладу англійських фразеологізмів. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. 2014. № 74. pp. 209-212. |


