Кузнєцов В. Б. (2004) Персоніфікація деяких іменників як важливий вид трансформації при перекладі з української мови на англійську. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 17. С. 273–275.
Preview
04kvbuma.pdf
Завантажити (125kB) | Preview
Анотація
У статті розглядаються характерні особливості функціонування граматичних елементів при перекладі речень з "агентивними неживими підметами" з української мови на англійську.
| Тип ресурсу: | Стаття |
|---|---|
| Класифікатор: | P Мова та Література > PG Слов'янська група мов, Балтичні мови, Албанські мови і література P Мова та Література > PE Англійська мова P Мова та Література > P Філологія. Лінгвістика |
| Користувач: | С.В. Новицький |
| Дата подачі: | 11 Лист 2008 14:11 |
| Оновлення: | 14 Серп 2015 21:15 |
| URI: | https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/2123 |
| ДСТУ 8302:2015: | Кузнєцов В. Б. Персоніфікація деяких іменників як важливий вид трансформації при перекладі з української мови на англійську. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. 2004. № 17. С. 273–275. |


