Титаренко В. М.
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4425-4670
(2026)
Західноєвропейська церковно-обрядова лексика в північноукраїнських ділових пам’ятках XVI–XVII ст.
Мовознавчий вісник. № 40.
С. 52–61.
ISSN 2226-4388.
DOI: 10.31651/2226-4388-2026-40-52-61.
1.pdf
Завантажити (377kB) | Preview
Анотація
У роботі розглянуто специфіку вживання запозичених із західноєвропейських мов слів конфесійної царини в північноукраїнській діловій документації XVI–XVII ст. Виявлені лексеми класифіковано за багатьма лексико-семантичними групами: назви посад і представників церковного керівництва та осіб, причетних до релігії; лексеми на позначення титулів служителів церкви; назви людей за віросповіданням; назви релігійних приміщень; назви атрибутів церковних обрядів; назви релігійних книг; назви церковно-адміністративних одиниць та організацій.
Значна частина лексем досліджуваної тематичної групи зберегла свою первинну семантику й надалі залишається складником церковного лексикону. Окремі слова можуть використовуватися й в інших групах лексики. Більшість лексем у діловому тексті вжиті самостійно, окремі використовуються в стійких висловах (боже уховай). Фонетико-графічні варіанти зумовлені неусталеною тогочасною правописною системою та становленням української фонетичної системи в окреслений період.
Методологічною основою дослідження став описовий метод, прийоми якого — спостереження, узагальнення та класифікація — дали змогу виявити іншомовні лексеми й розділити їх за лексико-семантичними групами. Пояснення фактологічного матеріалу здійснено із залученням прийомів зіставного та порівняльно-історичного методів.
Конфесійна лексика в досліджуваних північноукраїнських пам’ятках офіційно-ділового стилю представлена фрагментарно, що зумовлено їхньою адміністративно-правовою специфікою. Водночас у низці джерех зазначений пласт слів, зокрема терміноодиниці іншомовного походження, високочастотний. Запозичені номени слугували переважно для вербалізації християнських понять. Назви, пов’язані з православною традицією, інтегрувалися в лексичну систему української мови в попередні хронологічні періоди — насамперед під час християнізації Русі та завдяки посередництву старослов’янської мови. А католицький релігійний лексикон з’являвся в українській мові впродовж XIV–XVII ст. унаслідок перебування українських земель у складі Великого князівства Литовського та Речі Посполитої.
| Тип ресурсу: | Стаття |
|---|---|
| Ключові слова: | запозичення, конфесійна лексика, тематична група, лексико-семантичні процеси, семантика, північноукраїнський ареал, пам’ятка |
| Відділи: | Інститут філології і журналістики > Кафедра української мови та методики її навчання |
| Користувач: | Валентина Миколаївна Титаренко |
| Дата подачі: | 29 Черв 2026 19:14 |
| Оновлення: | 29 Черв 2026 19:14 |
| URI: | https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/48757 |
| ДСТУ 8302:2015: | Титаренко В. М. Західноєвропейська церковно-обрядова лексика в північноукраїнських ділових пам’ятках XVI–XVII ст.. Мовознавчий вісник. 2026. № 40. С. 52–61. DOI: 10.31651/2226-4388-2026-40-52-61. |


