Пермінова А. В. (2012) Поезія Кеннета Кока у перекладацькому проекті Юрія Андруховича. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 64. С. 182–184. ISSN 2076-6173.
35ts.pdf
Завантажити (268kB) | Preview
Анотація
Статтю присвячено вивченню особливостей відтворення поетичної індивідуальності Кеннета Кока у
перекладах Юрія Андруховича. Подібна розвідка заповнює лакуни сучасного перекладознавства. Вона
націлена на розбудову парадигми постколоніальних студій та розширення діапазону українсько-
американських літературних зв’язків. Український метапоетичний проект проаналізовано з позицій
мультитативно-векторної теорії поетичного перекладу. Зазначено, що переклади Юрія Андруховича
всебічно розкривають творчу спадщину Кеннета Кока. Домінантним методом реалізації проекту є
евристичний метод метапоетичного дискурсотворення.
Тип ресурсу: | Стаття |
---|---|
Класифікатор: | L Освіта > L Освіта (Загальне) |
Користувач: | Тетяна Кучерук |
Дата подачі: | 14 Січ 2013 14:16 |
Оновлення: | 15 Серп 2015 03:26 |
URI: | https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/9027 |
ДСТУ 8302:2015: | Пермінова А. В. Поезія Кеннета Кока у перекладацькому проекті Юрія Андруховича. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. 2012. № 64. С. 182–184. |