Електронна бібліотека Житомирського державного університету

Прагматичний аспект перекладу омофразних контекстів

Вигівський В. Л. (2011) Прагматичний аспект перекладу омофразних контекстів. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 60. С. 170–173. ISSN 2076-6173.

[thumbnail of 60_38.pdf]
Preview
Текст
60_38.pdf

Завантажити (146kB) | Preview

Анотація

У статті на тлі аналізу перекладацьких помилок у перекодуванні омофразних словосполучень з мови оригіналу на мову перекладу поряд з особливостями некоректної інтерпретації омофраз виокремлено прагматичний аспект омофразії – омофразний каламбур. Розглянуто прийоми та моделі перекладу цієї стилістичної фігури як засобу реалізації експресивної функції мови для досягнення очікуваного комічного або сатиричного ефекту.

Тип ресурсу: Стаття
Класифікатор: P Мова та література > P Філологія. Лінгвістика
Відділи: Інститут філології і журналістики > Кафедра слов’янської і германської філології та перекладу
Користувач: Користувачі 341 не знайдено.
Дата подачі: 30 Трав 2012 09:28
Оновлення: 05 Жовт 2016 19:39
URI: https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/7425
ДСТУ 8302:2015: Вигівський В. Л. Прагматичний аспект перекладу омофразних контекстів. Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. 2011. № 60. С. 170–173.

Дії ​​(потрібно ввійти)

Оглянути опис ресурсу
Оглянути опис ресурсу