Електронна бібліотека Житомирського державного університету

Конектори як засіб експлікації логіко-семантичних відносин в англо-українських перекладах (на матеріалі текстів офіційно-ділової документації ООН в Україні)

Калініченко Т. М. (2014) Конектори як засіб експлікації логіко-семантичних відносин в англо-українських перекладах (на матеріалі текстів офіційно-ділової документації ООН в Україні). Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. № 75. С. 288–291. ISSN 2076-6173.

[thumbnail of 288-291.pdf]
Preview
Текст
288-291.pdf

Завантажити (182kB) | Preview

Анотація

У статті представлено аналіз конекторів як засобу експлікації логіко-семантичних відносин в англо-
українських перекладах текстів офіційно-ділової документації ООН в Україні. Аналізуючи приклади з
досліджуваного матеріалу, можна побачити, що найчастіше об’єктом експлікації виступають
відносини протиставлення, причини й наслідку та уточнення. Додавання до перекладених текстів
логіко-семантичних конекторів дозволяє забезпечити максимальну комунікативну ефективність
офіційно-ділової документації відповідно до чинної нормативної бази української мови

Тип ресурсу: Стаття
Ключові слова: конектор, експлікація, логіко-семантичні відносини, англо-український переклад, офіційно-діловий стиль
Класифікатор: L Освіта > L Освіта (Загальне)
Користувач: Користувачі 2944 не знайдено.
Дата подачі: 10 Лист 2014 08:29
Оновлення: 15 Серп 2015 09:59
URI: https://eprints.zu.edu.ua/id/eprint/13804
ДСТУ 8302:2015: Калініченко Т. М. Конектори як засіб експлікації логіко-семантичних відносин в англо-українських перекладах (на матеріалі текстів офіційно-ділової документації ООН в Україні) . Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. 2014. № 75. С. 288–291.

Дії ​​(потрібно ввійти)

Оглянути опис ресурсу
Оглянути опис ресурсу